możesz za pomocą angielskiego się porozumieć a jeśli też nie znasz tego języka, to przy umawianiu się na wizytę powinnaś im powiedzieć,że potrzebujesz tłumacza
doda oczywiscie masz do tego prawo tylko musisz powiedziec przed wizyta najlepiej podczas rejstrowania
TY MUSISZ ROZUMIEĆ A WYDAWAĆ CI SIE ZE ROZUMIESZ
tak mipowiedziała na poczatku mojego pobytu w no tłumaczka w przedszkolu
Witam wszystkich forumowiczów!!!To mój pierwszy post,a zarazem pierwsze pytanie,które brzmi:czy dorosła osoba nie znająca języka norweskiego,słabo angielski(tylko polski) może prosić o tłumacza przy rejestracji do lekarza? Jeżeli tak , to czy jest w jakiś sposób obciążona finansowo?
Z góry dziękuję za odpowiedz i informację na ten temat.
Tak masz takie prawo jak napisano powyżej ..znaczy się do tłumacza z norweskiego na polski lub angielski jak takowy dobrze znasz...
Tak zapisując się w Norge do jakiegokolwiek lekarza płaci się należną kwotę od 135Nok do 350 w przybliżeniu TAK ZWANY UDZIAŁ WŁASNY...
Niemniej do kwoty w tym roku 1800NOK.
I to bez względu na to czy obcokrajowiec czy też rodowity NORG...
Mało tego płaci się za ponadpodstawowe opatrunki jednak to zależy indywidualnie od danej przychodni...
Oczywiście opłaty powyższe płaci się za wizytę osoby dorosłej ...
Wizyta dzieci i kobiet ciężarnych jest niepłatna ..nie wiem jak w tym przypadku ma się sprawa z opatrunkami...
gabriel napisał: Tak masz takie prawo jak napisano powyżej ..znaczy się do tłumacza z norweskiego na polski lub angielski jak takowy dobrze znasz...
Tak zapisując się w Norge do jakiegokolwiek lekarza płaci się należną kwotę od 135Nok do 350 w przybliżeniu TAK ZWANY UDZIAŁ WŁASNY...
Niemniej do kwoty w tym roku 1800NOK.
I to bez względu na to czy obcokrajowiec czy też rodowity NORG...
Mało tego płaci się za ponadpodstawowe opatrunki jednak to zależy indywidualnie od danej przychodni...
Oczywiście opłaty powyższe płaci się za wizytę osoby dorosłej ...
Wizyta dzieci i kobiet ciężarnych jest niepłatna ..nie wiem jak w tym przypadku ma się sprawa z opatrunkami...
Mistrzu co ty gadasz??? jaki wkład włsany????? pierwsze słysze o jakim wkładzie własnym ja płace za kazda wizyte zbieram rachunki jak uzbieram ok 2 koła to ide do nav i mi zwracaja tak mam zapisane na karcie ktora dostałam od lekaza tylko ... ja nigdy nie kozystalam z tłumacza... chyba ze ten wkład własny to na tłumacza ... tylko ze... z tego co wiem to tłumacz nalezy sie bezpłatnie
TAAAK.....a ile razy już Tobie ta kwotę około 2tys NOK.zwróciliiii...?..
Ha...aaaa....???
Owszem kwota jest zwracana w następnym roku rozliczeniowym jednak powyżej tej określonej pułapem 1800NOK.
No chyba ,że mnie walnęli w rogi...
Ta karte co otrzymales od lekarza to jest do zapisywnia kosztow za wizyty lekarskie
w ciagu roku jak przekroczysz 1800 to dopiero reszte zwraca ci NAV
A TLUMACZ JEST CALKOWICIE BEZPLATNY
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.